Новости Патриархии
Председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви и общества принял участие в открытии Русского культурного центра в МИИТ
11 декабря в здании Московского государственного университета путей сообщения состоялось открытие Русского культурного центра, созданного при участии фонда «Наследие митрополита Питирима».
11 декабря 2015 года в здании Московского государственного университета путей сообщения (МИИТ) состоялось открытие Русского культурного центра. Центр, созданный при участии фонда «Наследие митрополита Питирима», планирует и осуществляет ряд проектов, включая конференции по образовательной и межнациональной тематике, выставки, концерты, другие творческие и интеллектуальные мероприятия. Ранее подобный пилотный центр был открыт в Тольятти.
Среди участников церемонии открытия были председатель Отдела Московского Патриархата по взаимоотношениям Церкви и общества протоиерей Всеволод Чаплин, заместитель руководителя Федерального агентства по делам национальностей М.В. Ипатов, общественные и культурные деятели, профессора и преподаватели МИИТ и других вузов.
«Идея русских культурных центров, — сказал в своем выступлении отец Всеволод, — активно обсуждается в течение последних нескольких лет, особенно на площадке Всемирного русского народного собора. В этих центрах, как хочется надеяться, будет разворачиваться творческая, интеллектуальная, общественная деятельность. Формы центров могут быть разными, но очень важно, чтобы они собирали людей и чтобы эти люди ставили и перед государством, и перед обществом, и перед другими народами России те вопросы, которые волнуют сегодня русского человека. Мы — многонациональный народ России, который будет неполным без любого входящего в него народа. Но в то же время неправы те, кто говорят, что русского народа как отдельного народа не должно существовать, что он не имеет собственных интересов, собственных характеристик, собственной миссии в истории».
По мысли выступавшего, консолидации русских людей должны помочь центры, подобные открывшемуся в МИИТ. Такая консолидация, сказал священник, «это не прихоть отдельных энтузиастов, это глубинная потребность, которая присутствует в нашем народе, и я надеюсь, что она будет выражена через сопричастность многих людей к развитию русской культуры, через интеллектуальный продукт, через творческую деятельность, через предложения, которые будут направляться всему нашему обществу и разным ветвям и уровням власти».
Выступавший отметил, что идея русских культурных центров получает развитие в стенах МИИТ, с которым с юных лет был тесно связан митрополит Волоколамский и Юрьевский Питирим (Нечаев). При покойном владыке Издательский отдел Московского Патриархата был в Советском Союзе настоящим центром русской православной культуры, заложившим многие направления ее ренессанса. «Дай нам Бог, — заключил отец Всеволод, — соблюсти в своем сердце и осуществить новую мечту: мечту о многократно более сильном, чем сегодня, духовном, культурном, интеллектуальном, общественном возрождении русского народа, о том, чтобы никогда более в истории мы не были теплохладными, уставшими, забывшими о своих духовных корнях и о своей миссии. Дай Бог всегда нам быть народом — воином Христовым, народом-победителем, народом, чувствующим, что не зря живет в нынешней сложной, но богатой возможностями историей. Народом, который свою жизнь простирает в вечность».
Патриархия.ru
Все новости раздела

11 декабря 2015 года в здании Московского государственного университета путей сообщения (МИИТ) состоялось открытие Русского культурного центра. Центр, созданный при участии фонда «Наследие митрополита Питирима», планирует и осуществляет ряд проектов, включая конференции по образовательной и межнациональной тематике, выставки, концерты, другие творческие и интеллектуальные мероприятия. Ранее подобный пилотный центр был открыт в Тольятти.
Среди участников церемонии открытия были председатель Отдела Московского Патриархата по взаимоотношениям Церкви и общества протоиерей Всеволод Чаплин, заместитель руководителя Федерального агентства по делам национальностей М.В. Ипатов, общественные и культурные деятели, профессора и преподаватели МИИТ и других вузов.
«Идея русских культурных центров, — сказал в своем выступлении отец Всеволод, — активно обсуждается в течение последних нескольких лет, особенно на площадке Всемирного русского народного собора. В этих центрах, как хочется надеяться, будет разворачиваться творческая, интеллектуальная, общественная деятельность. Формы центров могут быть разными, но очень важно, чтобы они собирали людей и чтобы эти люди ставили и перед государством, и перед обществом, и перед другими народами России те вопросы, которые волнуют сегодня русского человека. Мы — многонациональный народ России, который будет неполным без любого входящего в него народа. Но в то же время неправы те, кто говорят, что русского народа как отдельного народа не должно существовать, что он не имеет собственных интересов, собственных характеристик, собственной миссии в истории».
По мысли выступавшего, консолидации русских людей должны помочь центры, подобные открывшемуся в МИИТ. Такая консолидация, сказал священник, «это не прихоть отдельных энтузиастов, это глубинная потребность, которая присутствует в нашем народе, и я надеюсь, что она будет выражена через сопричастность многих людей к развитию русской культуры, через интеллектуальный продукт, через творческую деятельность, через предложения, которые будут направляться всему нашему обществу и разным ветвям и уровням власти».
Выступавший отметил, что идея русских культурных центров получает развитие в стенах МИИТ, с которым с юных лет был тесно связан митрополит Волоколамский и Юрьевский Питирим (Нечаев). При покойном владыке Издательский отдел Московского Патриархата был в Советском Союзе настоящим центром русской православной культуры, заложившим многие направления ее ренессанса. «Дай нам Бог, — заключил отец Всеволод, — соблюсти в своем сердце и осуществить новую мечту: мечту о многократно более сильном, чем сегодня, духовном, культурном, интеллектуальном, общественном возрождении русского народа, о том, чтобы никогда более в истории мы не были теплохладными, уставшими, забывшими о своих духовных корнях и о своей миссии. Дай Бог всегда нам быть народом — воином Христовым, народом-победителем, народом, чувствующим, что не зря живет в нынешней сложной, но богатой возможностями историей. Народом, который свою жизнь простирает в вечность».
Патриархия.ru
Меню раздела
Другие новости раздела


Избран новый Предстоятель Японской Автономной Православной Церкви
28 сентября 2023 года в Токио состоялся Внеочередной Собор Японской Автономной Православной Церкви, избравший ее нового Предстоятеля.


Патриарх Кирилл: Песни на стихи Николая Добронравова побуждают задуматься о вечных ценностях
Святейший Патриарх Кирилл выразил соболезнования в связи с кончиной лауреата Государственной премии СССР, почетного члена Патриаршего совета по культуре поэта-песенника Николая Добронравова, отметив, что произведения на его стихи заставляют задуматься о в


Апелляционный суд в Киеве подтвердил решение о сносе Десятинного храма
14 сентября 2023 года Северный апелляционный хозяйственный суд Киева подтвердил ранее принятое решение о сносе на территории Национального музея истории Украины Десятинного храма Украинской Православной Церкви.
Популярные новости


Состоялась встреча секретаря Бакинской епархии со старшим пресвитером Общины духовных христиан-молокан села Ивановка
В Религиозно-культурном центре Бакинско-Азербайджанской епархии состоялась встреча секретаря Бакинской и Азербайджанской епархии архимандрита Алексия (Никонорова) со старшим пресвитером Общины духовных христиан-молокан с. Ивановка С. В. Казаковым и ...


Для ленкоранского храма переданы новые иконы
По окончании Всенощного бдения в Кафедральном соборе свв. Жен-Мироносиц г. Баку секретарь Бакинской и Азербайджанской епархии передал настоятелю храма Покрова Богородицы г. Ленкорани протоиерею Александру Асташкину иконы Спасителя и Богородицы. ...


Первое богослужебное Евангелие на азербайджанском языке
С благословения управляющего Бакинской и Азербайджанский епархией, архиепископа Пятигорского и Черкесского Феофилакта, было подготовлено к изданию богослужебное Евангелие на азербайджанском языке. Уже стало традицией, что в Кафедральном соборе свв. ...