Новости Патриархии

В столице Башкирии состоялась презентация башкирского перевода Нового Завета

27 марта в Уфе в рамках круглого стола в Институте истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН состоялась презентация издания Нового Завета на башкирском языке. Издание подготовлено российским Институтом перевода Библии. Книга ...

27 марта 2015 года в Уфе в рамках круглого стола в Институте истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН состоялась презентация издания Нового Завета на башкирском языке.

Издание подготовлено российским Институтом перевода Библии (ИПБ). Книга «Инжил» представляет собой первый в истории полный перевод Нового Завета на башкирский язык. Настоящее издание прошло рецензирование в Институте истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН и получило гриф одобрения Института языкознания РАН.

«Цель этого перевода — познакомить башкирский народ с памятником человечества, а также обогатить башкирский язык, расширить его функции, — прокомментировала директор Института истории, языка и литературы УНЦ РАН Фирдаус Хисамитдинова. — Новое издание должно показать, что башкирский язык — это не только язык прессы или художественной литературы, но также и язык Библии — главного памятника человечества».

Участие в презентации приняли представители Института перевода Библии, Института Востоковедения РАН, научного сообщества республики, Уфимской епархии, а также лингвисты из России и Финляндии.

«Каждый новый перевод Библии, особенно если это первый перевод на некоторый язык — становится важным событием для всего культурного мира», — отметил представитель Уфимской епархии протоиерей Евгений Шерышев.

Башкирский проект по переводу Нового Завета реализуется в ИПБ с середины 90-х годов прошлого века. Ученые работали над созданием наиболее точного по смыслу, и в то же время наиболее естественного в языковом отношении перевода, что оказалось непростой задачей — как в силу специфики и сложности библейского текста-источника, так и его объема. Все сотрудники проекта получили специальную подготовку, а сам текст перевода прошел через несколько этапов работы — сверку с источником на греческом языке, филологическое и стилистическое редактирование, смысловое тестирование с участием носителей языка, а также проверку научным консультантом с точки зрения международного опыта, накопленного в области библейского перевода.

В процессе подготовки перевода Нового Завета на башкирский язык выходили пробные издания отдельных книг: Евангелие от Луки (1996), Евангелие от Иоанна (1998; 2000 — новая редакция), Деяния апостолов (2002), Евангелие от Марка (2003). Со времени выхода последнего пробного издания прошло более 10 лет. Годы ушли на кропотливую переводческую и редакторскую работу, а также приведение к единому стилю переводов всех 27 книг Нового Завета и подготовку к публикации.

Уфимская епархия/Патриархия.ru



Все новости раздела


Другие новости раздела

В Москве состоялось заседание Священного Синода Русской Православной Церкви
26.07.2024
13

В Москве состоялось заседание Священного Синода Русской Православной Церкви

Председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ В.Р. Легойда рассказал о некоторых наиболее важных решениях, принятых 25 июля 2024 года на заседании Священного Синода Русской Православной Церкви.

Патриарх Кирилл: Каждый новый храм — это призыв идти в храм, идти навстречу Господу
22.07.2024
25

Патриарх Кирилл: Каждый новый храм — это призыв идти в храм, идти навстречу Господу

21 июля 2024 года, в Неделю 4-ю по Пятидесятнице, праздник явления иконы Пресвятой Богородицы во граде Казани, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл совершил Божественную литургию в воссозданном кафедральном Спасо-Преображенском соборе г. Твери

Святейший Патриарх Кирилл возглавил в Тихвине торжества по случаю 20-летия возвращения Тихвинской иконы Божией Матери в Россию
09.07.2024
51

Святейший Патриарх Кирилл возглавил в Тихвине торжества по случаю 20-летия возвращения Тихвинской иконы Божией Матери в Россию

9 июля 2024 года, в праздник Тихвинской иконы Божией Матери, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл совершил Божественную литургию в Богородичном Успенском мужском монастыре в городе Тихвине Ленинградской области.

Все новости

Популярные новости

Состоялась встреча епископа Алексия с Апостольским Префектом Католической Церкви в Азербайджане
24.06.2024
2109
Новости епархии

Состоялась встреча епископа Алексия с Апостольским Префектом Католической Церкви в Азербайджане

В Православном религиозно-культурном центре Бакинской епархии состоялась встреча епископа Бакинского и Азербайджанского Алексия с Апостольским Префектом Католической Церкви в Азербайджане епископом Владимиром Фекете. Во время встречи были обсуждены ...

Избран новый епископ Бакинский и Азербайджанский
30.05.2024
1765
Новости епархии

Избран новый епископ Бакинский и Азербайджанский

На заседании Священного Синода Русской Православной Церкви 30 мая 2024 года избран новый епископ Бакинский и Азербайджанский. ЖУРНАЛ № 49 ИМЕЛИ СУЖДЕНИЕ о замещении вакантной кафедры Бакинской епархии (Республика Азербайджан). ПОСТАНОВИЛИ: 1. ...

23 июня – День Святой Троицы
23.06.2024
1706
Новости епархии

23 июня – День Святой Троицы

Накануне вечером епископ Бакинский и Азербайджанский Алексий совершил всенощное бдение в кафедральном соборе святых Жен-Мироносиц г. Баку. Архиерею сослужило духовенство кафедрального собора. В сам день праздника Преосвященный Алексий совершил ...

Все новости