Новости Патриархии
В Казахстане перевели Библию на казахский язык
30 ноября в Алма-Ате в конференц-зале Rixos Almaty состоялась презентация перевода книг Священного Писания на казахский язык и профессионального издания переведенных текстов. Мероприятие прошло под председательством митрополита Астанайского и Казахстанско
30 ноября в Алма-Ате в конференц-зале Rixos Almaty состоялась презентация перевода книг Священного Писания на казахский язык и профессионального издания переведенных текстов. Мероприятие прошло под председательством митрополита Астанайского и Казахстанского Александра.
Инициатива осуществления перевода библейских книг на казахский язык под эгидой Митрополичьего округа Русской Православной Церкви в Республике Казахстан принадлежит митрополиту Астанайскому и Казахстанскому Александру.
На первом этапе проекта были переведены три наиболее читаемых библейских книги — Притчи Соломоновы, Псалтырь и Евангелие от Матфея.
Перевод Библии на казахский язык стал первым в истории, выполненным командой непосредственных носителей казахского языка под эгидой Православной Церкви. Попытки перевода Священного Писания на казахский язык предпринимались и ранее, начиная с XIX столетия, однако их выполняли преимущественно западноевропейские проповедники, которые не были носителями казахского языка, не имели глубоких знаний языковых особенностей, казахского культурного кода, отмечается в сообщении.
Над переводом священных книг трудились специалисты международного агентства переводов, а редактировал переведенные тексты православный священник-казах Елисей Кукеев.
«Самым сложным процессом стал перевод библейских терминов. Их не всегда можно удачно подобрать, потому что ранее они не были использованы в казахском языке. Поэтому пришлось тщательно думать, подбирать и использовать слова, которые максимально передают тот смысл, который заложен в Библии в оригинале», — отметил Кукеев.
Книги — билингвы, изданы параллельно на двух языках — казахском и русском. Они имеют вид фолиантов – с кожаными переплетами, орнаментальным тиснением, золочеными срезами, живописными иллюстрациями. Орнаменты в оформлении содержат в себе и древнерусские, и казахские мотивы. Фолиант на 98% состоит из ручной работы. В частности, бумагу для печати состарили вручную, отметили в АПН.
Все новости раздела
30 ноября в Алма-Ате в конференц-зале Rixos Almaty состоялась презентация перевода книг Священного Писания на казахский язык и профессионального издания переведенных текстов. Мероприятие прошло под председательством митрополита Астанайского и Казахстанского Александра.
Инициатива осуществления перевода библейских книг на казахский язык под эгидой Митрополичьего округа Русской Православной Церкви в Республике Казахстан принадлежит митрополиту Астанайскому и Казахстанскому Александру.
На первом этапе проекта были переведены три наиболее читаемых библейских книги — Притчи Соломоновы, Псалтырь и Евангелие от Матфея.
Перевод Библии на казахский язык стал первым в истории, выполненным командой непосредственных носителей казахского языка под эгидой Православной Церкви. Попытки перевода Священного Писания на казахский язык предпринимались и ранее, начиная с XIX столетия, однако их выполняли преимущественно западноевропейские проповедники, которые не были носителями казахского языка, не имели глубоких знаний языковых особенностей, казахского культурного кода, отмечается в сообщении.
Над переводом священных книг трудились специалисты международного агентства переводов, а редактировал переведенные тексты православный священник-казах Елисей Кукеев.
«Самым сложным процессом стал перевод библейских терминов. Их не всегда можно удачно подобрать, потому что ранее они не были использованы в казахском языке. Поэтому пришлось тщательно думать, подбирать и использовать слова, которые максимально передают тот смысл, который заложен в Библии в оригинале», — отметил Кукеев.
Книги — билингвы, изданы параллельно на двух языках — казахском и русском. Они имеют вид фолиантов – с кожаными переплетами, орнаментальным тиснением, золочеными срезами, живописными иллюстрациями. Орнаменты в оформлении содержат в себе и древнерусские, и казахские мотивы. Фолиант на 98% состоит из ручной работы. В частности, бумагу для печати состарили вручную, отметили в АПН.
Меню раздела
Другие новости раздела
19.03.2026
39Открыт набор на образовательные программы Отдела дополнительного образования Московской духовной академии
В 2026 году Отдел дополнительного образования Московской духовной академии реализует ряд образовательных программ (в том числе с дистанционным обучением), которые могут быть полезны прихожанам и клирикам Русской Православной Церкви.
17.03.2026
84Отошел ко Господу Католикос-Патриарх всея Грузии Илия II
17 марта 2026 года на 94-м году жизни отошел ко Господу Предстоятель Грузинской Православной Церкви Святейший и Блаженнейший Католикос-Патриарх всея Грузии Илия II.
14.03.2026
6350 лет назад состоялась архиерейская хиротония Святейшего Патриарха Кирилла
Ровно 50 лет назад, 14 марта 1976 года, состоялось событие, особое историческое значение которого станет понятно значительно позже.
Популярные новости
15.02.2026
822Епископ Алексий совершил Чин великого освящения собора Рождества Богородицы г. Баку
15 февраля, в праздник Сретения Господня, был совершен Чин великого освящения собора Рождества Пресвятой Богородицы г. Баку. Собор Рождества Богородицы – один из значимых православных храмов Азербайджана с непростой историей. Документальные ...
08.02.2026
371Епископ Алексий совершил Божественную литургию в кафедральном соборе
В Неделю о блудном сыне епископ Бакинский и Азербайджанский Алексий совершил Божественную литургию в кафедральном соборе святых Жен-Мироносиц г. Баку. Архиерею сослужило духовенство епархии. По окончании богослужения владыка Алексий обратился к ...
01.02.2026
339Секретарь Бакинского епархиального управления рассказал петербуржцам о жизни православной общины Азербайджана
В просветительском центре Феодоровского собора Санкт-Петербурга состоялась встреча секретаря Бакинского епархиального управления протоиерея Дионисия Свечникова с прихожанами собора. Перед началом встречи настоятель собора протоиерей Александр Сорокин ...





